Jörg Stickan

Jorg_Stickan

Jörg Stickan est allemand. Ancien élève de la rue Blanche, il commence par traduire du théâtre (Lenz, Wedekind, Eisler, Drach, Jahnn…) Le très remarqué Fuck America est sa première traduction d’un roman. Depuis, il a traduit des nouvelles, du roman et du roman graphique, et partagé avec Sacha Zilberfarb le prix Gérard de Nerval de la SGDL pour ses traductions de l’oeuvre d’Edgar Hilsenrath.

Traducteur de Le Nazi et le barbier d’Edgar Hilsenrath

Événements

Vendredi 9 août 2019
15:00
Figeac (46)

Présentation des auteures et traducteurs invités

15h @ place de la Lecture
Avec Karin Kalisa, Shida Bazyar, Olivier Le Lay, Jörg Stickan
Lectures : Eva Murin, François Cancelli, Jean-Luc Debattice, Noëlle Miral
Entrée libre

En partenariat avec Le Livre en Fête

Dimanche 11 août 2019
10:30
Asprières (12)

Rencontre avec Jörg Stickan

10h30 @ place de l’église
Autour du roman d’Edgar Hilsenrath, Le Nazi et le Barbier
Lectures : François Cancelli et Jean-Luc Debattice
Entrée libre